Description
A casa do alto foi feito pela escritora portuguesa Maria Gabriela Llansol (1931-2008) e as crianças da Escola da Rua de Namur, na Bélgica, no início dos anos 1970. Escrito em francês com o título de Oh! Oh! Oh! La maison d’en haut, permaneceu inédito até 2019, quando foi publicado em tradução portuguesa. A Chão da Feira publica a tradução de Marcos Siscar para o português do Brasil, em edição que inclui o texto original em francês, alguns desenhos das crianças e o posfácio escrito por Augusto Joaquim, colaborador da escola e marido de Llansol.
“Não tinha nada pra fazer.
E se sentia tão feliz.
Pegou o lápis e foi brincar.
— Desenhar, hoje, não,
disse o lápis. Escrever, sim.
Ah! as letras. Ah! o papel.
Ah! a tinta que tinge o
papel. Ah! o azul, Ah! os tt,
Ah! os bb, e as palavras,
mais que tudo as palavras…
E assim, com seu lápis e
seu pensamento, sua sensibilidade e
sua emotividade, sua memória e
seus esquecimentos, seus dedos e
sua felicidade
ela fez um texto,
uma coisa escrita
que deixava sempre atrás.”